RUNAWAY
As I walk along, I wonder
about what went wrong whit our love,
a love that was so strong.
And as I still walk on
I think of the things we've done together
while our hearts were young.
I'm a walking in the rain,
tears are falling and I feel a pain,
I'm wishing you were here by me
to end this misery
and I wonder,
I wa, wa, wa, wa, wonder
why, why, why, why
she ran away.
por su baja estatura, pues solamente medía 1'67 centímetros de altura
And I wonder where she will stay,
my little runaway,
my run, run, run, run runaway.
I'm walking in the rain,
tears are falling and I feel a pain
I'm wishing you were here by me
to end this misery
and I wonder,
I wa, wa, wa, wa, wonder
why, why, why, why
she ran away
and I wonder where she will stay,
my little runaway,
a run, run, run, run,
runaway.
(Canción compuesta por Del Shannon y Max Crook e interpretada por el primero en un disco sencillo publicado en el mes de febrero de 1961)
FUGITIVA
Mientras paseo, me pregunto
qué pudo haber salido mal con aquel amor
en una relación que era tan sólida.
Mientras camino solitario
pienso en las cosas que hicimos juntos
cuando nuestros corazones eran jóvenes.
Sigo andando bajo la lluvia,
vertiendo lágrimas y sintiendo dolor.
Deseo que estuviera aquí junto a mí
para acabar con esta tristeza.
el día 8 de febrero de 1990 a los 55 años de edad
Me pregunto por qué,
por qué, por qué, por qué, por qué,
ella huyó.
¿Dónde estará mi pequeña fugitiva,
a dónde habrá ido a correr aventuras fuera de control?
Continúo caminando bajo la lluvia,
las lágrimas resbalan por mis mejillas y siento dolor.
Deseo que estuviera aquí conmigo
para terminar con esta melancolía
y me pregunto una y otra vez
por qué, por qué, por qué, por qué
ella se escapó.
Me pregunto dónde andará
mi pequeña fugitiva,
hacia dónde echó a correr.
(Traducción de Andrés González Déniz)
No hay comentarios:
Publicar un comentario