jueves, 10 de enero de 2019

La quintaesencia del rock and roll




GLORIA'S EYES

I was your big man,
I was your prince charming,
king on a white horse.
Hey! Now look how far I've fallen.
I tried to trick you, yeah,
but, baby, you got wise.


You cut me, cut me right down to size.
Now I'm just a fool in Gloria's eyes.

Swore I'd get you back,
I was so sure, I'd get you back life,
I done so many times before
a little sweet talk to cover
over all of the lies.
You came running back
but to my surprise, well, there was
something gone in Gloria's eyes.





Well, in the dark, when it was
just me and you I asked the question
that I knew the answer to:
is that a smile my little dolly on the shelf?
Tell me: is that a smile
or is it something else?

Now I work hard
to prove my love is true.
Now I work hard
and I bring it on home to you.
At night I pray silently as you lie.
Some day my love again will rise
like a shining torch in Gloria's eyes.
I was your big man,
I was your prince charming,
king on a white horse,
now look how far I've fallen.



(Canción compuesta e interpretada por Bruce Springsteen
en el álbum "Humnan touch" publicado en 1992)



Una obra cumbre de la música rock publicada en 1992

LOS OJOS DE GLORIA

Yo era tu gran hombre, tu príncipe azul,
un rey sobre un corcel blanco.
Ahora mira qué bajo he caído.
Intenté engañarte,
pero te volviste sabia.
 Me moldeaste a tu medida
 y ahora solo soy un tonto
en los ojos de Gloria.

Juré que te recobraría, de eso estaba seguro,
y que todo volvería a ser como antes
como lo hice tantas veces atrás
con una dulce retórica
encubriendo mis mentiras.
Volviste aprisa pero, para mi sorpresa,
había algo que se había ido
en los ojos de Gloria.

Bueno, en la oscuridad,
cuando nos encontrábamos solos tú y yo,
te hice la pregunta de la que presuponía
la respuesta: ¿Es ésa la sonrisa
protectora de mi pequeña?
 Dime: ¿es simplemente una sonrisa
 o es algo más? Ahora trabajo duro
para demostrarte que mi amor es verdadero.




Ahora trabajo sin descanso
para llevarte el sueldo a casa.
 Por las noches rezo
mientras duermes en silencio.
 Algún día mi amor volverá a erigirse
 como una antorcha llameante
y en los ojos de Gloria
lo veré reflejarse.

Yo era un gigante,
el príncipe de un cuento de hadas,
el rey sobre un pegaso blanco
y ahora mira cómo estoy hundido
en una debacle.

(Traducción de Andrés González Déniz)



Bruce Springsteen
(Long Branch, Nueva Jersey, 1949)
El mayor genio en la historia del rock

No hay comentarios:

Publicar un comentario