viernes, 28 de diciembre de 2012

Y recostar los sueños de amor sobre una nube

 
ALMOHADA
 
Dios te bendiga, almohada. Te lo he dicho
cuantas veces tuviste mi cabeza
dormida entre tus manos. La tibieza
de ese refugio es el perfecto nicho
 
del alma palpitante. Sin capricho
ni veleidad, maternidad ilesa
renovada en espumas. Tu pureza
no podrá estar jamás en entredicho.
 
 
 
 Dios te bendiga, almohada. Pero ahora
te lo digo de un modo diferente:
con la seguridad que el tiempo sella.
 
Y es doble virtud acogedora,
pues me permites -en unión silente-
juntar mi frente con la frente de ella.
 
(Poema escrito por David Escobar Galindo)
 
David Escobar Galindo
(Santa Ana, El Salvador, 1943)

martes, 25 de diciembre de 2012

La Navidad de los reajustes con el ladrón

 
FELIZ NAVIDAD
BON NADAL
BUON NATALE
JOYEUX NOEL
MERRY CHRISTMAS
 
"Estoy sin blanca en Navidad,
no habrá regalos ni turrón,
porque el Gobierno de Rajoy
nos quita la paz y el buen humor."
 
"Estic sense un ral i és Nadal,
no hi ha regals, no hi ha torrons,
perquè el Govern de Rajoy
ens lleva la pau i el bon humor."
 
 
"Estoy sin blanca en Navidad.
Gritemos fuerte una nueva ilusión:
otro gobierno y otro mundo es posible.
Unamos voces, justicia y corazón."
 
"Sono al verde ed è già Natale.
Le grida di tutti, un nuovo clamore:
Altre governi, un mondo migliore.
Uniamoci le voci, la giustizia e il cuore."
 

"Estoy sin blanca en Navidad,
los bancos tienen mi pensión.
Su gran rescate es nuestra prisión.
¡Qué gran mensaje de paz y puro amor!"
 
"Je suis fauché à Noël.
Les banques ont pris notre pensions
et leur sauvetage c'est notre prison.
Quel grand message de joie et de pur amour"
 

"Estoy sin blanca en Navidad,
tanto recorte me robó la canción.
Los villancicos no sirven ya de nada:
salgo a la calle para unirme a otra voz."

"I'm broken and it's Christmas.
The cuts have stolen my song.
Christmas song does not serve as anything:
I go to look for other voices."

 (Estrofas navideñas del dramaturgo Manuel Molins, escritas sobre la base musical del "White Christmas" de Irving Berlin, enviadas al escritor Màrius Serra y publicadas en "La Vanguardia" el martes 25 de diciembre de 2012)
 
Màrius Serra i Roig
(Barcelona, 1963)

viernes, 14 de diciembre de 2012

Robar a la gente para derrochar los políticos

 
CEREMONIA DE LA CONFUSIÓN
 
"Participaciones preferentes (valores que emiten las empresas ofreciendo a cambio una rentabilidad no garantizada), rating (capacidad de una entidad para pagar su deuda y el riesgo que conlleva invertir en esa deuda), apalancamiento financiero (utilización del endeudamiento para financiar una inversión), prima de riesgo o diferencial de deuda (sobreprecio que paga un país para financiarse en los mercados en comparación con otros países), deuda soberana o deuda pública (conjunto de deudas que mantiene un Estado frente a los particulares u otro país), Euribor (Euro Interbank Offered Rate o Tipo Europeo de Oferta Interbancaria),


FROB (Fondo de Reestructuración Ordenada Bancaria), IBEX-35 (Índice Bursátil Español de las 35 empresas con más liquidez en las cuatro Bolsas españolas, que desde enero de 2012 son 36), quita (remisión o liberación que hace el acreedor al deudor de una deuda o de parte de ella), SICAV (Sociedad de Inversión de Capital Variable que permite diferir el pago de impuestos), crédito subprime (modalidad crediticia del mercado financiero de Estados Unidos que se caracteriza por tener un nivel de riesgo de impago superior a la media del resto de créditos),
 
 
TAE (Tasa Anual Equivalente o Efectiva, el resultado de una fórmula matemática que incorpora el tipo de interés nominal, las comisiones y el plazo de la operación), titulización (técnica financiera que consiste en la transferencia hacia un inversor de activos financieros que proporcionan derechos de crédito y quedan transformados en títulos financieros), etc. Es el neolenguaje de una sociedad que adora al Moloch del dinero y que nos somete a la condición de acólitos mudos ante los oficiantes y prestidigitadores de tanta ceremonia de la confusión para neófitos. Mientras, el país se hunde narcotizado por un vaho de pestilencia, engaño, corrupción, impunidad, descaro y creciente pobreza."
 
[Fragmento corregido y aumentado de una carta enviada al director del diario "ABC", Bieito Rubido Ramonde, escrita por el lector Agustín Arroyo Carro desde Burgo de Osma (Soria) y publicada en el mismo medio el martes 4 de diciembre de 2012]
  

lunes, 10 de diciembre de 2012

Aquel Madrid pendenciero con olor a tabernas

 
Gran Vía de Madrid a principios del siglo XX
 
VIEJAS FRAGANCIAS
 
Me encantan de Madrid las calles viejas.
Los callejones retorcidos, donde
parece que el espíritu se esconde
de olvidadas historias y consejas.
 
Evoco aquellas mustias candilejas,
la joven dama y el galán vizconde.
Y el suspiro amoroso que responde
de un bandolín a las nocturnas quejas.
 
El Callejón del Gato en Madrid
Aquí estaban los espejos deformantes que Valle-Inclán
mencionó en su obra dramática "Luces de bohemia"
 
Yo quisiera haber sido algún don Diego;
ir por un largo callejón. Y luego
sacar de pronto a relucir la espada;
 
el gesto airado, el ademán muy mío.
Y matar a un rival en desafío
al pie de los balcones de mi amada...
 
[Poema escrito por Raúl Contreras incluido en Antología de la poesía del siglo XX en El Salvador, Madrid, Visor, 2012, (edición de Fernando Valverde y prólogo de Tania Pleitez Vela), página 106, pp. 401]
 
Raúl Contreras
(Cojutepeque, 1896 - Madrid, 1973)